Mua domain tại Go Daddy với $7.49 .com!

Đồng Việt Nam – Hãy trả lại tên cho em


Việt nam Đồng, một cụm từ suốt ngày văng vẳng bên tai khiến tôi cảm thấy khó chịu và như bị sỉ nhục khi phải nghe chúng. Đi đến đâu bạn cũng nghe thấy nó, từ ngoài đường, công sở, ngân hàng và đặc biệt hơn, trên chính các đài truyền hình – cơ quan ngôn luận chính thức của Đảng và Nhà nước.

Nếu để ý nghe trên Đài THVN, VTC và một số đài khác nữa, bạn sẽ nghe thấy cụm từ này xuất hiện rất nhiều, đặc biệt là ở các Bản tin tài chính, Thời sự, Giá cả và thị trường, v.v.. Tôi tự hỏi, không biết các biên tập viên, phát thanh viên và người chịu trách nhiệm nội dung của các nhà đài không có kiến thức, học đòi sính ngoại, hay hùa theo số đông mà vô tâm đọc “Việt Nam Đồng” vô tư và tự nhiên đến thế.

Việt Nam Đồng, cụm từ ngược đời và khó nghe này bắt đầu từ đâu? Có lẽ là do cái kí hiệu quốc tế mà chúng ta đang sử dụng – VND.

VND = Việt Nam Đồng?

Trước tiên, tôi muốn phân tích đến kí hiệu “VND”, một mã tiền tệ được chuẩn hóa bởi tổ chức ISO, chi tiết xin tham khảo ở đây.

“VND” là một mã tiền tệ viết bằng tiếng anh. Và viết đầy đủ thì nó phải là:

VND = Vietnamese Dong

Tính từ “Vietnamese” đứng trước, danh từ “Dong” đứng sau cũng như bao nhiêu mã khác:

THB = Thai Baht chứ không phải Thailand Baht
RMB = Malaysian Ringgits  - Maylaysia Ringgits
IDR = Indonesian Rupiah - Indonesia Rupiah
LAK = Lao Kip –  Laos Kip
AUD = Australian Dollar –  Australia Dollar
CAD = Canadian Dollar –  Canada Dollar
SEK = Swedish krona/kronor - Sweden Krona
Và còn rất nhiều ví dụ khác nữa.

Chính vì vậy:

Nếu bạn muốn phát âm “VND” bằng tiếng Anh và nói chuyện với người nước ngoài, xin hãy đọc nó là ”Vietnamese Dong”, đừng nói “Vietnam Đồng”.

Còn nếu bạn muốn đọc nó bằng tiếng Việt và nói chuyện với người Việt, xin hãy đọc đơn giản là “Đồng” hay “Đồng Việt Nam”. Xin hãy trả lại tên đích thực cho em.

Tôi, Phamen, là người Việt Nam, và tôi rất tự hào vì mình mang trong người dòng máu của dân tộc Việt Nam, với nền văn hóa, con người và đất nước Việt Nam. Tôi cũng rất tự hào khi được nói tiếng Việt, ngôn ngữ mẹ đẻ của tôi.

Tiếng Việt, trải qua bao thăng trầm lịch sử với biết bao người con, bao thế hệ đã ngã xuống mới giữ vững được đến ngày hôm nay. Ấy vậy mà, nó đang bị tàn phá và hủy hoại nghiêm trọng trong thế hệ chúng ta, những người đang sống trong hòa bình, không một mũi tên hay tiếng súng nào.

Tôi buồn, rất buồn khi thế hệ của chúng ta đang lai căng, đang sính ngoại và đang dần đánh mất đi tiếng Việt và sự trong sáng của nó.

Nếu bạn đang nói “Đồng Việt Nam”, hãy tiếp tục như thế nhé. Còn nếu bạn đang nói “Việt Nam Đồng”, xin bạn hãy sửa lại. Nếu nghe thấy ai nói “Việt Nam Đồng”, xin hãy nhắc để họ nói đúng

Nếu là người Việt Nam, hãy chung tay cùng Phamen, chúng ta hãy bảo vệ lấy tiếng Việt thân thương của mình.

————————————————-

Viết thêm:

Gần đây, nhiều người cho rằng Phamen sử dụng các ngôn từ quá mạnh và tư tưởng có phần thái quá và  cực đoan khi nói lên vấn đề này.

Trước tiên, Phamen xin công nhận là mình có sử dụng một số từ ngữ hơi mạnh, có thể làm nhiều người đọc cảm thấy không thích. Nhưng, đó là cách Phamen sử dụng để lay động, để các bạn phải nói ra ý kiến của mình.

Còn một số người trung dung nói rằng: Việt Nam Đồng hay Đồng Việt Nam đều không sai vì tiếng Việt phong phú và có nhiều cách nói khác nhau.

Vâng, đúng là tiếng Việt rất phong phú và có nhiều cách nói khác nhau để cùng diễn đạt một ý hay một nghĩa. Nhưng, nhiều không có nghĩa là tất cả. Nếu nói đến đây mà các bạn vẫn còn cho rằng mình đúng thì các bạn hãy thử nói thế này nhé: Mỹ Đôla, Nhật Yên, Úc Đôla, Anh Bảng, Hàn Quốc Won, Nga Rúp, Thụy Sĩ Franc, v.v.. Nó cũng giống như bạn đang nói Việt Nam Đồng đấy.

Đơn giản nó chỉ có thế thôi.

Các bài viết khác:

    Mua domain tại Go Daddy với $7.49 .com!

    Hãy theo Phamen trên Twitter!

    
    1. 187 Ý kiến cho bài viết này.

    2. Gravatar
    3. luubk viết:
      June 26th, 2011 lúc 11:31 am

      Phải nói thật là nếu anh Phamen mà không nói ra em vẫn nhầm lẫn và không biết nó sai như thế. Thường thì em nói là “Đồng” thôi.

      Cảm ơn anh Phamen! Em sẽ cùng anh bảo vệ Tiếng Việt!

    4. Gravatar
    5. Editor viết:
      June 26th, 2011 lúc 10:08 pm

      Tên chuẩn: Đồng

    6. Gravatar
    7. Thái Nguyên viết:
      June 27th, 2011 lúc 7:44 am

      Đồng Việt Nam thì vẫn bấy kâu nay ,Còn “Việt Nam Đồng” Thì chưa chú ý đến “cái lổi” này bấy lâu nay !

    8. Gravatar
    9. minhhieuad viết:
      June 27th, 2011 lúc 8:29 am

      tôi rất tán thành về đánh giá rất thực của Phamen, vì ta là người Việt Nam,hãy sử dụng và gìn giữ ngôn ngữ yêu quý của dân tộc. “Người việt dùng hàng việt” nhé, đừng nên sử dụng hàng giống thịt “ba rọi”. cũng góp ý thêm với bác phamen nếu muốn bảo vệ tốt ngôn ngữ Việt thì chúng ta mỗi người hãy tự hoàn thiện chính mình trước rồi sau đó mới phê phán người khác được. Trong đoạn bình luận của bác có câu:”…bao thế hệ đã ngã xuống mới dữ vững được đến ngày hôm nay…” Bác vui lòng xem lại từ “dữ vững” của bác nhé để mai mốt sửa lại cho đúng, nó phải là “Giữ vững”. từ “dữ” của bác đang có nghĩa là “ác độc, hung dữ” rồi đấy chứ không còn nghĩa là “gìn giữ, giữ vững” nữa. nhưng nói gì thì nói tôi đánh giá cao về ý kiến của bác và ủng hộ bác.

    10. Gravatar
    11. Talkvn viết:
      June 27th, 2011 lúc 9:29 am

      Bài đầu tiên sao gần 2 năm ! Hnay nhận feed qua mail, thấy vui.

    12. Gravatar
    13. lê tư thành viết:
      June 27th, 2011 lúc 9:42 am

      Tôi nghĩ rằng VND không có nghĩa mang tỉnh sỉ nhục hay mất đi tính đúng đắn của từ ngữ tiếng việt. Mà cái quan trọng là do cách hiểu của từng người. tôi chỉ đồng ý là trong các tạp chí,các tài liệu gd và trong tầng lớp phát thanh viên thì sự trong sáng của tiếng việt có vấn đề. còn việt nam đồng hay đồng việt nam ko có gì là sỉ nhục. vì Quốc gia đặt trước lợi ích mà (^_^)

    14. Gravatar
    15. LinhPn viết:
      June 27th, 2011 lúc 9:43 am

      Cám ơn a về bài viết hữu ích

    16. Gravatar
    17. trình thanh an viết:
      June 27th, 2011 lúc 1:46 pm

      đồng ý quá….cảm ơn phamen nhìu lắm….không đọc bài này chắc em không để ý đến lỗi sai mà lâu nay vẫn sài quá…hihi…up
      up…..
      up…..

    18. Gravatar
    19. Đỗ Thanh Tâm viết:
      June 27th, 2011 lúc 3:07 pm

      Cảm ơn anh về bài viết!
      Chào đón sự trở lại của anh, hi vọng anh sẽ có nhiều bài viết trong thời gian tới

    20. Gravatar
    21. Phamen viết:
      June 27th, 2011 lúc 4:36 pm

      @ minhhieuad,

      Cảm ơn phát hiện của bác. Phamen viết nhầm và đã sửa lại.

      Cảm ơn bác rất nhiều!
      —–

      Xin cảm ơn tất cả các bác đã động viên!

    22. Gravatar
    23. Huỳnh Ngô Phước Tuyền viết:
      June 27th, 2011 lúc 4:45 pm

      Một bài viết rất hay và hoàn toàn “Chính xác”. Tôi cũng là người Việt Nam nên tôi cũng yêu ngôn ngữ mẹ đẻ của chúng ta. Mong rằng sẽ có nhiều người hiểu điều này và điều chỉnh cho đúng.

    24. Gravatar
    25. VinaMMO viết:
      June 28th, 2011 lúc 10:34 am

      Cảm ơn phamen vì bài viết hay. Đây là thói quen dùng từ của người Việt. Nói Việt Nam đồng thì chỉ người Việt với nhau hiểu, còn về chuẩn Quốc tế thì sai rõ rồi. Lỗi này có lẽ nhỏ nên ít ai để ý. Nhắc tới từ VNĐ tôi lại nhớ đến những từ như là “lẩu dê quán” v.v…

    26. Gravatar
    27. LÊ VĂN THÁI VŨ viết:
      June 28th, 2011 lúc 2:19 pm

      thiệt là em cũng ko biết cho đến lúc này:)
      blog bác sống dậy sau bao tháng năm.
      chúc bác sức khỏe :)

    28. Gravatar
    29. Mrbammo viết:
      June 29th, 2011 lúc 2:37 pm

      Theo tôi, VND đọc là Việt Nam Đồng cũng chẳng có gì là sai. Giống như tiếng Hán Việt thôi.
      Trong các văn bản hành chính vẫn ghi Việt Nam Đồng mà, đó mới là căn cứ chuẩn.

    30. Gravatar
    31. Hiền Thu viết:
      June 29th, 2011 lúc 4:07 pm

      xem nặng quá mà làm j

    32. Gravatar
    33. Thích Đọc Sách viết:
      June 30th, 2011 lúc 9:33 pm

      Đúng là mình cũng đang nhầm :P

    34. Gravatar
    35. Công dân mạng viết:
      June 30th, 2011 lúc 11:53 pm

      Cám ơn bài viết của bác Phamen, rất hay và thú vị. Nhưng sao lâu lắm rồi không thấy bác viết bài?. Chắc lại bận làm ăn buôn bán gì đây, híc híc. Hôm nay bật mí cho các bác nhé, bác Phamen này làm ở Cảng hàng không Miền Bắc gì đó, bác ấy sinh năm 1982.

    36. Gravatar
    37. Dinh Dưỡng Sạch viết:
      July 1st, 2011 lúc 12:06 am

      Đồng Việt Nam thì chính xác rồi, còn Việt Nam Đồng chẳng qua là cách gọi theo kiểu lai căng ấy mà, giống như lẩu dê quán, sinh tố quán vv…
      Các bác có ai quá khổ, quá tải, quá cỡ thì vào web của em tìm giải pháp nhé: www.dinhduongsach.com
      Xin lỗi bác Phamen vì đã tranh thủ quảng cáo

    38. Gravatar
    39. Lưu Huy Quang viết:
      July 2nd, 2011 lúc 12:12 pm

      Well come to phamen.com đã quay trở lại! Rất vui vì điều đó. Từ lâu nay em vẫn luôn theo dõi những bài viết của bác!

    40. Gravatar
    41. Ben viết:
      July 2nd, 2011 lúc 12:58 pm

      Liệu có người đọc sẽ cảm thấy quyết tâm gìn giữ sự trong sáng của tiếng Việt ở tác giả hay không, khi mà tên của tác giả lại là tiếng Việt không dấu ?

    42. Gravatar
    43. blogviet viết:
      July 3rd, 2011 lúc 11:13 pm

      chẳng phải một vấn đề gì ghê ghớm ! hij. mình thì nghèo lên chả có xiền mà gọi việt nam đồng hay đồng việt nam

    44. Gravatar
    45. Sapa Tours viết:
      July 4th, 2011 lúc 10:21 am

      Nhiều khi thành như một thói quen, thấy ai cũng dùng như thế nên nghĩ là nó đúng. hãy sử dụng đúng và chuẩn như phanmem đã phân tích. Cám ơn bào viết!

    46. Gravatar
    47. Thiên Ưng viết:
      July 6th, 2011 lúc 2:11 am

      Tên chuẩn là Đồng Việt Nam đúng như phamem viết

    48. Gravatar
    49. Tran Thang viết:
      July 11th, 2011 lúc 6:02 pm

      Ở Việt Nam hiện nay hiện tượng sính ngoại không phải là hiếm, nếu không phải nói là nó đã được một số người coi là mốt. Nói chuyện thì hay nói thêm tiếng anh vào ( vd: yes, no, good…). Thật đáng buồn là không chỉ người dân, mà trên truyền hình nhiều MC cũng chưa nói chuẩn tiếng Việt nữa.

    50. Gravatar
    51. Kenty Le viết:
      July 11th, 2011 lúc 11:12 pm

      Tôi thì nghĩ, nó chảng có j cả. Chỉ là ý riêng của mỗi người thôi.

      Đồng việt nam hay Việt Nam đồng thì nó đều mang nghĩ là tiền tệ của nước Việt Nam.

      Nếu nói ngoại lai thì chính phamem là 1 điển hình. Nói thẳng sự thật, phê phán nhưng chính bạn lại là ng như thế. Blog của bạn có hoàn toàn Tiếng Việt hay không? Có chèn tiếng Anh vào không? Xem lại mình đi,!!!

      Sr vì hơi nặng lời, nhưng với tôi, đã nói hay phê phán ai thì hãy coi lại chính minh đi đã

    52. Gravatar
    53. MinhPham viết:
      July 18th, 2011 lúc 7:07 pm

      Phamen lâu rồi mới lên tiếng nói. Nói lên là mọi người phải chú ý. Anh đúng là pro blogging.

    54. Gravatar
    55. khaidc viết:
      July 19th, 2011 lúc 1:31 am

      phải nói bác phamen phản ánh trong bài viết là tổng xỉ vả vào đại đa số người việt nam , cũng đúng thôi .

      Nhưng mình có một thắc mắc tên Phamen là tiếng Lào hay tiếng Việt vậy ?

    56. Gravatar
    57. Thạch Phạm viết:
      July 21st, 2011 lúc 11:21 am

      @khaidc : Là tên rút gọn của tên thật anh ấy ” Phạm Minh Hiển ” .

    58. Gravatar
    59. Manga Online viết:
      July 21st, 2011 lúc 11:19 pm

      lâu rùi mới thấy phamen có bài mới nhĩ ><"

    60. Gravatar
    61. Trangmeomeo viết:
      July 22nd, 2011 lúc 9:57 am

      Hôm nay em vào đọc entry của bác Phamen em cũng mới để ý tới những điều này. Mong những người con Việt Nam luôn tôn trọng và gìn giữ những nét đẹp của quê hương.
      Hãy hưởng ứng khẩu hiệu: ” Người Việt Nam dùng hàng Việt Nam”.
      Hãy làm giàu cho đất nước chúng ta.
      Mỗi người là một tế bào của xã hội, muốn xã hội được tốt lên thì bắt đầu từ mỗi chúng ta hãy ý thức về những gì mình đang nói, đang làm.
      ” Việt Nam muôn năm!”

    62. Gravatar
    63. Phong viết:
      July 22nd, 2011 lúc 12:53 pm

      Chính xác là thế, đồng ý với anh Phamen

    64. Gravatar
    65. N.Phú viết:
      July 22nd, 2011 lúc 2:54 pm

      Đồng ý với bác Phanmen, nhưng hình như bâc nói hơi nặng thì phải…

    66. Gravatar
    67. Toan viết:
      July 24th, 2011 lúc 2:27 pm

      Nhà nước gọi sao mình phải gọi theo vậy :)

    68. Gravatar
    69. Nam Duy viết:
      July 30th, 2011 lúc 12:22 am

      hhic, quay trở lại bác chém 1 đòn mạnh quá, rất hay

    70. Gravatar
    71. Linh viết:
      August 2nd, 2011 lúc 7:41 pm

      hay nhi , thank you !

    72. Gravatar
    73. Tên viết:
      August 2nd, 2011 lúc 9:17 pm

      VND -> Việt Nam Đồng, vấn đề ở đây cũng chẳng to tát gì, khi nói Việt Nam Đồng thì mọi người đều hiểu rằng đó là tên đồng tiền của người Việt. Cũng giống như khi người ta gọi anh bằng phamen :D

    74. Gravatar
    75. PS nhatrong viết:
      August 4th, 2011 lúc 1:28 pm

      em tuong blog bi bo hoang roi`

    76. Gravatar
    77. dang viết:
      August 4th, 2011 lúc 9:50 pm

      Lâu lắm mới thấy có bài mới
      anh Phamen oi,trong liên kết bạn bè của anh link die hết rồi kìa

    78. Gravatar
    79. Halong Bay Tours viết:
      August 8th, 2011 lúc 1:14 pm

      Đúng đó, có tên đúng mà sao mọi người cứ gọi lệch lạc thế nhỉ, có phạm húy đâu mà sợ chứ!

    80. Gravatar
    81. Traidatmui.com viết:
      August 9th, 2011 lúc 5:42 pm

      Phamen nói không sai, tuy nhiên đó không phải là người Việt Nam chúng ta có tình gọi để mà sỉ nhục ngôn ngữ của chúng ta. Nếu nói cách dùng từ ngữ sai thì đúng còn việc sỉ nhục mình không nghĩ là tệ hại như vậy.

      Vấn đề dùng từ ngữ hiện nay quả thật là càng ngày càng ít người sử dụng từ một cách chính xác hoàn toàn. Đôi khi chúng ta dùng sai mà còn không biết nữa thì cái gì mà sỉ nhục chứ.

    82. Gravatar
    83. vietnamnay.com viết:
      August 10th, 2011 lúc 11:02 pm

      điều này đi sâu vào người việt lâu đời nay , đổi không phải dễ bạn à, cái này cần phải là 1 xã hội

    84. Gravatar
    85. Bồn nước viết:
      August 11th, 2011 lúc 9:06 am

      Nhìn bọn 9x nhắn tin, ăn nói, chát chít mà chán ngấy. Phương châm dùng hàng Việt có lẽ phải đẩy mạnh hơn nữa.

    86. Gravatar
    87. Linhtop viết:
      August 11th, 2011 lúc 10:46 pm

      rất hay. tôi đồng ý với anh, anh phân tích bài này 10đ

      www.xuka.biz truyện Online & Clip hài – Hình thức giải trí lành mạnh & bổ ích.

    88. Gravatar
    89. duyhen viết:
      August 12th, 2011 lúc 8:39 am

      là dùng từ sai thì đúng chứ sỉ nhục gì đó thì khó nói, vì em cho rằng chính bác cũng sẽ có lúc dùng sai và đó là bình thường. chúc mừng bác quay lại, bác cố tình câu traffic trở lại khi trở lại blogging chăng!!!!!!!!!!

    90. Gravatar
    91. 2-sao viết:
      August 16th, 2011 lúc 10:24 pm

      Bài viết của anh chất lượng ghê , Cảm ơn vì một bài học hay này .

    92. Gravatar
    93. ve may bay tet viết:
      August 17th, 2011 lúc 1:47 am

      Sao anh Phamen vắng bóng lâu vậy?

    94. Gravatar
    95. Manh viết:
      August 23rd, 2011 lúc 12:51 am

      Đồng Việt Nam hay Việt Nam đồng nó đều mang ý nghĩa đồng Việt Nam

    96. Gravatar
    97. Nấm Mèo viết:
      August 23rd, 2011 lúc 10:26 pm

      Chuẩn anh Phamen nhỉ! Tiếng Việt dần dần mất hết thư thái khi Đảng và Chính Quyền cũng quen thói phương Tây….

    98. Gravatar
    99. Gia đình Rơm viết:
      August 28th, 2011 lúc 4:36 pm

      Chào Phamen,

      Những gì Phamen viết ở trên thật ra cũng không sai nhưng để mọi người dễ dàng tiếp nhận những đóng góp ý kiến bằngn sự tôn trọng và nể phục kiến thức của phamen. Nên chăng hãy dùng những lời lẽ nhẹ nhàng nhưng vẫn sâu sắc vì mỗi giây, mỗi phút chúng ta luôn cố gắng hoàn thiện chính mình, sửa đổi những sai lầm…

      Vài người bạn ngoại quốc của tôi khi nói về đồng tiền Việt Nam họ chỉ nói ngắn gọn là ĐỒNG và cố gắng phát âm đúng theo phát âm của người Việt Nam mình :-)

      Chúc cho Phamen luôn thành công trên mọi lĩnh vực !

    100. Gravatar
    101. quangtruyen.info viết:
      September 6th, 2011 lúc 7:05 pm

      CÀN NGÀY, VIỆT NAM CÀN ĐI LÊN. VÌ THẾ TẤC CẢ ĐỀU ĐỔI MỚI, ĐỂ MÀ PHÁT TRIỄN MỘT CÁCH KHOA HỌC THÌ ĐỀU ĐÓ KHÔNG THỂ TRÁNH.

    102. Gravatar
    103. Nghiand04 viết:
      September 15th, 2011 lúc 10:32 pm

      công nhận anh Phamen thâm thúy thật đấy !
      Bài viết này của anh phải được đăng lên thành bản tin trên 1 chương trình truyền hình giáo dục thì mới hi vọng khắc phục được phần nào sự nhầm lẫn đáng tiếc và đáng buồn này.

      vote cho anh: Bài viết sắc sảo !!!

    104. Gravatar
    105. Giang Truong viết:
      September 22nd, 2011 lúc 3:57 pm

      Hi, thế mà bây giờ em mới bik , bình thường thì vẫn mặc định là thế rùi :D

    106. Gravatar
    107. Hiếu viết:
      September 24th, 2011 lúc 10:59 pm

      Lục lại lịch sử từ xưa, khi người Việt ta bắt đầu biết dùng đồng tiền để trao đổi hàng hóa đến giờ có rất nhiều tên gọi của đồng tiền. Hãy chú ý đến một số tên gọi như “Cảnh Hưng thông bảo” dưới triều vua Cảnh Hưng, “Gia Long thông bảo” dưới triều đại Gia Long… Bạn thấy gì nào? Tại sao không phải là “thông bảo Cảnh Hưng” hay “thông bảo Gia Long”? Tại sao “Gia Long thông bảo” lại không gây sỉ nhục trong khi “Việt Nam Đồng” lại gây sỉ nhục? Chẳng nhẽ cha ông ta ngày xưa đã gây cho bạn 1 sự sỉ nhục to lớn?

      Việt Nam Đồng hay Đồng Việt Nam là tên riêng dùng để chỉ tiền tệ hiện tại của Việt Nam hiện nay. Cả 2 tên khi sử dụng đều mang tính định danh cao, người nghe có thể dễ dàng hiểu do được sử dụng rộng rãi và phổ biến. Do đó chẳng có lý do gì mà lên án việc sử dụng tên này hay tên kia cả. Tôi nghĩ các bạn đều được cha mẹ đặt tên, và thường thì tên các bạn thường có từ gốc Hán. Và vì đó là tên riêng của các bạn nên chẳng ai dám đánh giá rằng đặt tên như thế là lai căng, là sỉ nhục và cần phải đặt bằng một cái tên thuần Việt hơn. Đã là tên gọi thì mổ xẻ kiểu này nó buồn cười lắm bạn ạ.

      Không nên để cái chủ nghĩa dân tộc cực đoan lấn át lý trí.

    108. Gravatar
    109. phạm tiền phương viết:
      September 27th, 2011 lúc 3:15 pm

      Tôi đồng ý với quan điểm của anh Phamen về bài viết này.
      Và tôi cũng rất thích lối viết của anh. Phong cách viết của anh mạnh mẽ; truyền cảm, rất hấp dẫn người đọc mà nếu tôi không nhầm thì không phải ai cũng làm được điều đó.
      Tôi là một họa sỹ nội thất chuyên viết bài về lý luận phê bình. Tôi có tham vọng rất lớn về nghề và muốn lập một blog chuyên về nội thất. Tuy nhiên, tôi lại rất ít hiểu biết về blog. Tôi rất muốn làm quen với anh Phamen để sau này học hỏi nhiều kinh nghiệm của anh về kỹ thuật. Dù biết anh rất bận nhưng vẫn muốn anh nếu có thể trả lời giúp tôi câu hỏi: làm thế nào để tăng dung lượng của một trang blog khi đã đi vào sử dụng?
      Trân trọng cảm ơn anh!

    110. Gravatar
    111. người qua đường viết:
      September 29th, 2011 lúc 9:41 am

      bài viết nặng nề quá.Nhưng chính bạn(người gọi là yêu Tiếng Việt) Phamen gì đó, cũng sính ngoại đó thôi. Vietnamese Dong là cách sắp xếp theo Mạo từ-Tính từ-Danh từ. Trong Tiếng Việt chúng ta, Chủ từ, danh từ đứng trước. Người ngôn ngữ Việt đọc “ViêtNam đồng” phải chăng sỉ nhục chưa.Tiếng Việt phong phú cũng còn nhiều ngữ cảnh đa dạng.Không phải khuôn mẫu cứng như đá nào. *Đọc danh từ ViệtNam ra trước tôi thấy oai hơn nhju` ^^.” ý nghĩa: dân tộc Việt Nam không đặt đồng tiền lên trên hết…ý kiến nhỏ của Người_qua_đường.

    112. Gravatar
    113. key viết:
      September 29th, 2011 lúc 11:18 pm

      em thấy ai nói củng đúng là sao nhỉ???
      Anh Phamen nói rất chí lý nhưng “người qua đường”
      củng ko có gì sai. Riêng em cho rằng khó mà đổi lại và Đồng Việt Nam được vì ngày nào củng tiếp xúc với 1 cái tên cho 1 cái gì đó thì nó thành thói quen mất rồi, nói Việt Nam đồng thì dễ còn nói là Đồng Việt Nam nếu ko quen thì ngượng miệng lắm, củng như:
      United States dollar [USD] = Đô la Mỹ
      lại đọc thành Mỹ Đô la thì hơi kỳ ;))
      PS: chỉ là 1 ý kiến mọi người đừng lên án em nhé

    114. Gravatar
    115. Đỉnh Hải viết:
      October 2nd, 2011 lúc 12:00 am

      Hay, có ý nghĩa nhưng quá quan trọng hóa vấn đề!!

    116. Gravatar
    117. vanthufsc viết:
      October 2nd, 2011 lúc 5:19 pm

      Riêng tôi thấy chính bác dang tự sỉ nhục mình thì đúng hơn. Hai từ Việt Nam Đồng và Đồng Việt Nam cũng chỉ là 2 cách gọi. Từ ngữ là theo cách hiểu và cách nói của số đông, Ngôn ngữ việt thật sự quá phong phú, người ta có thể dùng cả chục từ chỉ để nói về 1 vấn đề chứ chẳng có gì là sỉ nhục hay khó chịu cả.
      Xã hội phát triển sinh ra nhiều từ ngữ du nhập, đó là điều bình thường, bác có dám nói khi nói chuyện với người việt bác chưa bao giờ nói 1 từ tiếng anh nào không, có nhiều vấn đề mới mà tiếng việt không diễn tả được hết ý nghĩa người ta sẽ hiểu vấn đề bằng 1 ngôn ngữ khác hay 1 cách nói gần giống. đó là sự phát triển của xã hội.
      Em thích nhất câu của bác trên ” đừng để chủ nghĩa dân tộc cực đoan lấn át lý trí..”

    118. Gravatar
    119. Phamen viết:
      October 2nd, 2011 lúc 9:55 pm

      Xin cảm ơn và xin hoan nghênh các đóng ý kiến nhiều chiều từ tất cả các anh chị và các bạn.

      Phamen là một người tôn trọng và chấp nhận tất cả các ý kiến, bất kể là khen hay chê. Do vậy, các anh chị có thể thoải mái nói lên tư tưởng và suy nghĩ của mình.

      Nhưng, Phamen chỉ xin mọi người một điều nhỏ nhoi thôi, đó là: Trước khi khen hay chê, xin hãy bớt một chút thời gian tìm hiểu thêm, suy nghĩ kĩ trước khi viết.

      Phamen không phải là người cực đoan, nhưng Phamen không cỗ vũ cho phong trào adua những cái không đúng.

    120. Gravatar
    121. CongViet.info viết:
      October 6th, 2011 lúc 11:41 pm

      Qua tuyet voi, chuan khong can chinh anh ah.

    122. Gravatar
    123. CongViet.info viết:
      October 6th, 2011 lúc 11:42 pm

      cho em phep em coppy bai viet nay vao website cua em nhe anh. http://congviet.info – Rao vat Free

    124. Gravatar
    125. công ty tnhh ignite club viết:
      October 9th, 2011 lúc 4:01 pm

      bài viết quá chuẩn

    126. Gravatar
    127. vanmy.net viết:
      October 12th, 2011 lúc 8:08 pm

      Mình cũng có một thắc mắc là tại sao khi viết 2 từ “Việt Nam” theo quốc tế lại là “Vietnam” (không có dấu cách ở giữa) chứ không phải là “Viet Nam”. Đôi khi những điều tưởng chừng nhỏ nhặt nhưng rất đáng suy nghĩ. Hy vọng phamen có thêm bài viết về điều này!

    128. Gravatar
    129. Neyurt viết:
      October 13th, 2011 lúc 7:43 pm

      ôi, Việt Nam

    130. Gravatar
    131. truclucky viết:
      October 16th, 2011 lúc 11:52 am

      Hơn 20 năm quan điểm của mình giống Phamen và chỉ thấy tiếng việt ngày một tệ hại hơn .
      Đừng cho rằng vì trào lưu … vì internet …
      Đó thật sự là lỗi của ngành giáo dục đào tạo của những cơ quan quản lý nhà nước , họ vô tâm ,hay đúng ra là không cần quan tâm dù thực tế làm đau nhói nhiều trái tim Việt … Đau vì cải cách , đau vì các bậc thầy , cô nói một đàng làm một nẻo . Cho đến bậy giờ ngày 16/10/2011 vẫn rất nhiều thầy cô giáo vào lớp không giảng bài không giải bài tập…. mà chỉ làm việc đó ở buổi dạy thêm ở nhà .
      Trái tim đau nhức nhối …. lửa gần như đã tắt ,Hãy chấp nhận một thế hệ hậu duệ của chúng ta là những kẽ lừa đảo , lưu manh ,máu lạnh . Vì chúng học thứ đó từ ghế nhà trường của chính chúng ta .!!
      Đừng hy vọng gì vào tương lai ” Người việt nói tiếng việt và hiểu tiếng việt ” , Nói thật : XIN LỖI

    132. Gravatar
    133. viec lam 24h viết:
      October 22nd, 2011 lúc 3:09 am

      lâu quá không thấy a phamen xuất hiện luôn rồi

    134. Gravatar
    135. tuanmarketing viết:
      October 27th, 2011 lúc 10:00 am

      thanks ,bài viết rất hữu ích

    136. Gravatar
    137. Nhien viết:
      October 27th, 2011 lúc 2:31 pm

      Từ trước đến nay những công ty em đã làm và đang làm đều dùng Viet Nam Đồng, nhưng thật sự khi đọc bài viết của anh Phamen em mới thấy nó sai, nếu ta đọc Mỹ đô la thì mới thấy V N Dong buồn cười làm sao ấy.
      Xin cảm ơn bài viết của anh, từ nay em sẽ dùng từ Đồng Việt Nam cho chuẩn và nhắc nhở mọi người dùng cho đúng.

    138. Gravatar
    139. Tôi kiếm tiền viết:
      October 29th, 2011 lúc 8:17 pm

      Lâu rồi không thấy bác phamen viết blog, mong bác sớm trở lại !

    140. Gravatar
    141. NHD viết:
      November 4th, 2011 lúc 5:17 pm

      Đúng!!!
      Tôi rất đồng ý với ý kiến Phamen. Nói “Việt Nam Đồng” là chính chúng ta làm hư hại cho ngôn ngữ của mình. Hiện nay, nói cách nào cũng hiểu (là vì nó đã bị nôm na là “lộng giả thành chơn”), nhưng nói “Đồng Việt Nam” thì vừa ai cũng hiểu mà vừa không có tội với ngôn ngữ mẹ đẻ của mình, chúng ta chọn cách nào???

      Cảm ơn Phamen về các bài viết hữu ích.

    142. Gravatar
    143. người đọc Blog viết:
      November 5th, 2011 lúc 12:20 pm

      Thật là một trò lố bịch, đây không chỉ là một bài viết gây tranh cãi mà là cả một tư tưởng cực đoan, mang hơi hướng phản động.
      Cơ sở lấy luận chứng từ bài viết lại là từ: ” bằng Tiếng Anh”, ” nói chuyện với người nước ngoài”…
      Xin nhắc lại với bạn lại là Tiếng Việt khác với tiếng nước ngoài. Đừng lấy tiếng nước ngoài làm cấu trúc cho Tiếng Việt.
      Những bài Viết như thế này chỉ nhằm mục đích nhận được nhiều comment hơn, chứ hoàn toàn không có chút gì là kêu gọi ” trả lại tên cho em”.
      ví dụ như những cô người mẫu, thản nhiên trút bỏ hết xiên y chụp hình nude với mấy cái cây, mấy con suối ( ở đây tôi không nói là nghệ thuật hay không, chỉ xét theo văn hóa truyền thống Việt nam), thế gọi là bảo vệ thiên nhiên hả.
      Cứ hô hào nào thì là ” bị sỉ nhục”, nào thì là tự hào dân tộc cội nguồn, nhưng thực chất lại là phản động, gây ra những bất đồng không đáng có.

    144. Gravatar
    145. elevco viết:
      November 6th, 2011 lúc 12:50 am

      Xin lỗi các bạn và bạn pham minh hiển!
      Mình chỉ là người tình cờ đọc bài viết của bạn,nhưng thực sự khi đọc những câu đầu tiên bạn viết mình còn chưa biết ý nội dung bài viết là gì thì đã bị lọt vào trong đầu cái ý nghĩ “bài viết phản động” rồi. Xin lỗi bạn Hiển! Mình rất tôn trọng và nể phục bạn vì những đóng góp cho cộng đồng, nhưng nếu bạn đọc lại cho mình câu “Việt Nam Đồng,một cụm từ suốt ngày văng vẳng bên tai khiến tôi cảm thấy khó chịu và như bị sỉ nhục khi phải nghe chúng”, thì hình như bạn đã đi quá giới hạn trong lời nói rồi. Dù sao nó cũng là ngôn ngữ tiếng việt hoàn toàn đúng về ngữ nghĩa,chỉ là một cách gọi khác nhau mà bạn đã đánh giá đến như vậy,thì có lẽ với hàng triệu cái tiêu cực xã hội hiện tại bạn phải viết đến bao nhiêu bài mới đủ. Trên thì bạn nói “hoan nghênh các đóng góp ý kiến”, dưới thì bạn bảo là “phong trào adua những cái không đúng”. Mình không biết bạn dựa vào đâu mà nói nó là không đúng và bạn có thực sự hoan nghênh ý kiến đóng gop của tất cả mọi người không khi bạn sử dụng cụm từ “phong trào adua”.
      Đó là những suy nghĩ của mình, có gì không phải rất mong các bạn bỏ qua! Cám ơn phamen vì những đóng góp cộng đồng!

    146. Gravatar
    147. Dragon viết:
      November 8th, 2011 lúc 12:07 pm

      Em chao anh Phamen va tat ca cac anh/ chi/ cac ban.
      Em thuong xuyen vao Phamen.com nhung day la lan dau tien gui mail trao doi y kien va hoc hoi moi nguoi.
      Em du dinh se dang ky 1 ten mien co duoi .com hoac .com.vn. Tuy nhien e ko co dieu kien de thue hosting/server.
      Em muon hoi cac anh/chi da co kinh nghiem la hien nay co dich vu hosting/server mien phi nao ma e co the dung duoc khong? Rat mong cac anh/chi chi bao giup em voi! Em sorry vi cau hoi ko khop voi topic, nhung day la topic moi nhat nen e nghi co the lien lac voi cac anh/chi.
      Em cam on cac anh/chi.

    148. Gravatar
    149. Dragon viết:
      November 8th, 2011 lúc 1:22 pm

      chao anh Phamen! Em rat mong nhan duoc cau tra loi giup do cua anh a.
      Cho e hoi them la neu mo blog thi co loi the gi hon so voi website? Em cung muon co pham de ban be comment vao noi dung minh viet. Vay website co cho ban be comment ko? Hay phai dung blog?
      Thanks anh nhieu ah.

    150. Gravatar
    151. mimi viết:
      November 11th, 2011 lúc 10:13 pm

      Đúng rồi đó. Đọc là Việt Nam Đồng nghe nó ngược đời sao sao á. VD: Bây giờ chúng ta trúng số 7 tỷ. Có ai đọc là 7 tỷ việt nam đồng hông?

      Mà mình cũng gọi là Đồng Việt Nam từ lâu rồi.
      Hồi trước mình zô ngân hàng, mình đọc là VietnamDong, cái, cái chị chỉ chỉnh mình, chỉ nói phải đọc là Vietnamdong mới đúng, mình bực quá, mình cự lại bã gần 15p, và mình dẫn chứng như Mỹ Đô La … như PhanMem đã nói, và cuối có 15 người khách đứng đó nghe mình dạy đời cái chị nhân viên ngân hàng và ai cũng đồng tình với mình. Mà cái chị đó cũng khùng ghê vậy đó, mình giải thích cho bã hiểu mà bã cứ như gây lộn với mình vậy, đến nỗi mà bảo vệ phải vào can thiệp. Thiệt là bó tay Nhân viên ngân hàng Quốc Doanh.

    152. Gravatar
    153. neyurt.com viết:
      November 14th, 2011 lúc 4:48 pm

      Anh Phamen ơi cho em hỏi với, ngoài trang www.mienkyuc.us bán tên miền quốc tế giá rẻ ra còn chồ nào bán rẻ hơn không anh, em mới mua ở mienkyuc.us cái neyurt.com 3 năm giá 100k, chất lượng tốt.

    154. Gravatar
    155. tran lam viết:
      November 18th, 2011 lúc 3:48 pm

      các bác cho em hỏi cái là nếu em bắt đầu mua domail và host lần đầu. em tự đăng ký AFFILIATE trên hostgator và godady rồi tiền hỏa hồng của chính mình tự vào tài khoản của mình có được không nmhowr???????? :what:

    156. Gravatar
    157. Tải Nhạc Chuông Miễn Phí viết:
      November 21st, 2011 lúc 4:49 pm

      Nói chung là cái gì cũng là lâu mà thành quen thôi.
      Đố sửa đc

    158. Gravatar
    159. Nguyên Long viết:
      November 22nd, 2011 lúc 10:42 pm

      Tôi hoàn toàn đồng ý với Phamen. Phải gọi cho
      đúng tên.

      Các ý kiến ba phải đều thiếu kiến thức.
      Cũng giống như các đọc thiếu hiểu biết USD (u-ét-đê). Phải đọc đô-la Mỹ hoặc you-es-đi.
      Hiện nay, trên các đài, báo còn rất nhiều tật khi dùng tiếng Việt, do bắt chước thiếu hiểu biết. Đừng “cải chày, cải cối” ! Phải biết lắng nghe và sửa đổi.

    160. Gravatar
    161. Vietnam Package Tours viết:
      November 25th, 2011 lúc 11:18 am

      Những điều bác PhaMen chia sẻ là chuẩn chẳng cần chỉnh, tuy nhiên cái từ: “Viet Nam Đồng” đã quá quen thuộc trong ngôn ngữ nói và viết của người Việt Nam, thậm chí đa số các nhân viên, công chức làm trong ngành tiền tệ – ngân hàng cũng sử dụng như thế. Thiết nghĩ cách gọi thế nào k quan trọng, quan trọng là mức độ ảnh hưởng của cách gọi đó đến ác lĩnh vực khác.

    162. Gravatar
    163. LinhTrinh viết:
      December 1st, 2011 lúc 8:44 pm

      -Đúng vậy đồng việt dường như bị xã hội hóa.Bài viết của Anh rất chuẩn.

    164. Gravatar
    165. Editor viết:
      December 4th, 2011 lúc 12:47 pm

      Không phải là vấn đề gì quá lớn…

    166. Gravatar
    167. Sapa Tours viết:
      December 12th, 2011 lúc 2:29 pm

      Từ điển hay quốc tế hóa cũng do con nguoiwf quy định, phục vụ lợi ích của con người, cách nào tiện dụng thì ta dùng thôi ạ!

    168. Gravatar
    169. TY viết:
      December 16th, 2011 lúc 5:11 pm

      Vấn đề bác nói cũng không phải là quá lạ, vì Tiếng Việt mình hay bất cứ ngôn ngữ nào khác cũng hay gặp nhiều tình huống như thế. Nhưng bác Phamen thân mến! Đặc điểm của ngôn ngữ nó không giống như các môn khoa học tự nhiên; chẳng hạn Vật lý, Toán,… mà ở đó sự khác biệt giữa đúng và sai là tuyệt đối; mà ngôn ngữ được hình thành bởi những người sử dụng nó, nghĩa là chính chúng ta; cho nên một kiểu nói cho dù là sai về mặt ngữ pháp, nhưng một khi được chấp nhận và sử dụng rộng rãi thì có nghĩa là kiểu nói ấy là đúng. Chính vì vậy, xin lỗi anh Phamen, nhưng vấn đề anh nêu ra chẳng thiết thực và có ý nghĩa gì hêt.

    170. Gravatar
    171. Augustine viết:
      December 16th, 2011 lúc 5:17 pm

      Đúng rồi, hoàn toàn đồng ý với TY

    172. Gravatar
    173. Vietnam Flower Delivery viết:
      December 18th, 2011 lúc 10:17 am

      Total agree with Phamen Bro

    174. Gravatar
    175. dichhoc viết:
      December 28th, 2011 lúc 2:22 pm

      Người ta viết blog kiếm tiền nhưng cái dân Việt chỉ thích ăn không chả chịu click quảng cáo thì người ta chán không viết nữa. Đề nghị Phamen viết một bài giải thích rõ lý do không viết nữa. Nêu rõ ở xứ này không thể kiếm tiền từ blog được để những ai chưa biết được rõ.

    176. Gravatar
    177. Thanh viết:
      January 5th, 2012 lúc 1:49 pm

      Em tán thành về cách nghĩ của anh! Nhưng có lẽ nói Việt Nam đồng đã thành thói quen của chúng ta rồi! Dù sao em vẫn ủng hộ và hoàn toàn đồng ý với anh.

    178. Gravatar
    179. Thanh viết:
      January 5th, 2012 lúc 1:50 pm

      Em tán thành về cách nghĩ của anh! Nhưng có lẽ nói Việt Nam đồng đã thành thói quen của chúng ta rồi! Dù sao thì em vẫn ủng hộ và hoàn toàn đồng ý với anh.

    180. Gravatar
    181. Tintuc ICT viết:
      January 10th, 2012 lúc 11:50 am

      Admin chắc bận rộn ji sao lâu ko thấy cập nhật bài viết mới nhỉ :D.

    182. Gravatar
    183. Hùng viết:
      January 13th, 2012 lúc 11:06 am

      Mọj ngườj ơj vào websied của mình nè rùi đóog góp ý kiến sửa lại.

    184. Gravatar
    185. Tin tức ICT viết:
      January 15th, 2012 lúc 5:14 pm

      Vào đọc bài viết tôi thấy các bài viết của anh rất hay và có chất lượng. Nhưng lâu rồi tôi ko thấy ko dc update bài mới nhỉ? :D.

    186. Gravatar
    187. Tạp chí sách viết:
      February 7th, 2012 lúc 6:25 pm

      Em cũng quen gọi là đồng thôi. Ví dụ: “5 ngàn đồng”. Chả bao giờ gọi “5 ngàn việt nam đồng”, vừa dài vừa sai.

    188. Gravatar
    189. mua sam vui viết:
      February 17th, 2012 lúc 6:14 pm

      Tồi tệ nhất là tuổi teen bây giờ ! ngôn ngữ lủng củng lắm !

    190. Gravatar
    191. Hiệp viết:
      February 21st, 2012 lúc 3:25 pm

      Ngôn ngữ nói và ngôn ngữ viết đôi khi lại khác nhau.

    192. Gravatar
    193. Co khi xay dung viết:
      February 26th, 2012 lúc 4:57 pm

      Giới trẻ bây giờ có thứ ngôn ngữ kì quái

    194. Gravatar
    195. lutinh1288 viết:
      February 27th, 2012 lúc 3:55 pm

      bài viết của Phamen hay lắm. Nhận tiện mời Mn tham gia
      forum về Sáng tác truyện, Manga và chém gió, mn ủng hộ nhá http://chemgiophong.co.cc/ :p

    196. Gravatar
    197. luutinh viết:
      March 3rd, 2012 lúc 10:10 am

      bài viết hay lắm, đồng VN càng ngày càng mất giá
      p/s: ai thích chém gió giải trí, sáng tác & sưu tầm truyện, Sưu tâm Manga tham gia ủng hộ 4rum nhé http://chemgiophong.forumvi.com/

    198. Gravatar
    199. Phan Hiếu viết:
      March 13th, 2012 lúc 10:51 am

      Tớ rất ủng hộ ý kiến của bạn Kiên. Người Việt nên giữ đúng văn hóa Việt từ cái nhỏ nhất là lời ăn tiếng nói.

    200. Gravatar
    201. Minh Đăng viết:
      March 16th, 2012 lúc 9:04 am

      Bài viết rất hay, bạn đã nói đúng thực tế hiện giờ, thanks!

    202. Gravatar
    203. Phan Thiet viết:
      March 20th, 2012 lúc 11:52 am

      Một năm rồi tên vẫn chưa trả cho em

    204. Gravatar
    205. Hina viết:
      March 28th, 2012 lúc 3:09 pm

      Nói Việt Nam đồng chắc là học Tàu kiểu Đài tệ, Nhân dân tệ ấy mà! Chính sự ảnh hưởng của tiếng Tàu vào mà làm cho tiếng Việt nó lúc thì trật tự ngược lúc thì trật tự xuôi, chẳng đi đến thống nhất, rất tuỳ tiện.
      Anh nào thích sang, thích kiểu thỉ cứ trật tự của Tàu.
      Anh nào thích thường, thích Việt, thích nôm thì cứ trật tự của Việt

      Nhìn vào đồng tiền giấy của nước ta nó ghi rõ ràng ràng là “Đồng”. Vậy thì ta cứ dùng “đồng”, cả thế giới này có đứa nào đụng hàng với Việt Nam đâu! Nếu muốn chỉ sở hữu, tất nhiên là phải dùng “Đồng Việt Nam” rồi!

      Còn cái ý kiến muốn đặt Việt Nam lên trước cho nó oai hay phải đặt “đồng” (chỉ tiền) ra sau Việt Nam (chỉ dân tộc) thì thật buồn cười! Chẳng lẽ gọi “Việt Nam người”?

    206. Gravatar
    207. Tùng Tuyết Nhân viết:
      March 29th, 2012 lúc 11:32 am

      Phải có tới 60% người dân Việt Nam đọc xong bài này sẽ không hiểu thấu đáo và cho rằng tác giả đang bóc mẽ :)
      Mong rằng có nhiều bài viết như thế này hơn nữa, để phát triển dân trí phải sửa sai từ những cái nhỏ nhất!

    208. Gravatar
    209. http://chuanw3c.com/ viết:
      April 3rd, 2012 lúc 5:03 pm

      Nói thật người việt mình nói cái gì thuận miệng là được.

    210. Gravatar
    211. thằng ngu viết:
      April 6th, 2012 lúc 12:42 pm

      Thằng phamen này đúng là ngu,người ta đã quy định từ lâu, bất cứ ai đọc: ví dụ Lý Thường Kiệt,thì điều đọc là Lý Thường Kiệt, chứ cấm đôc Ly Thuong Kiệt,nhà đài đọc hay bất cứ ai đọc Việt Nam đồng là đúng , chỉ có ngu mới doc vietnamese đồng, thằng Phanen này đúng là dốt mà tà lanh từ a-z, vậy mà một số người tán đồng hùa theo cái ngu đó

    212. Gravatar
    213. thằng ngu viết:
      April 6th, 2012 lúc 12:44 pm

      VND , người ta đọc cho thường dân hiểu chính là VietNam DOng, thằng ngu tà lanh phamem

    214. Gravatar
    215. http://chuanw3c.com/ viết:
      April 9th, 2012 lúc 12:43 am

      Tại sao lại chửu ADMIN là ngu. Văn hoá lịch sự đâu rồi, người ta viết bài thế nào hay dể thì kệ người ta chứ, đọc được thì giữ lấy chúc kiến thức mà bù đắp cho cái thiếu sót của mình, chắc gì mày khôn hơn người khác chưa.
      Nếu ADMIN không nhắc đến vấn đề này thì mày có đủ khôn để nhận ra trước không. Mà trước khi nhận xét một lần nữa thì về nhà học lại chính tả Tiếng Việt đi, viết có vài dòng mà sai lên sai xuống mà hả mòm ra tranh luận thô lỗ, Vô văn hoá.
      Đề nghị ADMIN xoá cái comment đó đi. Mất thuần phong mỹ tục quá, những thằng như thế cần được loại bỏ khỏi xã hội văn minh này. Thank.

    216. Gravatar
    217. ckxd viết:
      April 10th, 2012 lúc 5:30 pm

      Blog này lâu rồi không thấy bài nào mới nhỉ? Không biết bác Phamen đâu rồi?

    218. Gravatar
    219. http://chunguv.blogspot.com viết:
      April 16th, 2012 lúc 1:31 pm

      bài viết thiếu cơ sở pháp lý, suy luận chưa chặt chẽ, gây ra nhiều tranh cãi. tôi không đồng ý với bài viết

    220. Gravatar
    221. Gấu viết:
      April 16th, 2012 lúc 1:40 pm

      Chẳng có vấn đề gì to tác cả mà, có cần phải bức xúc thế không hở anh.

      Mình gia nhập cộng đồng quốc tế rồi, nhiều lúc hội nhập một tí cũng là để chúng ta hòa đồng hơn thôi.

      Em nghĩ là chúng mình cùng thảo luận làm cách nào để giữ bản sắc văn hóa Việt Nam không bị lai tạp giữa dòng chảy văn hóa ngoại quốc như Hàn, Trung, Mỹ thì có lẽ đáng bàn hơn.

    222. Gravatar
    223. Autorun viết:
      April 25th, 2012 lúc 12:50 am

      Phân tích chi ly như bác admin Phamen thì Việt Nam mình nhiều vấn đề phải bàn lắm :D. Trong tiếng anh là gì có chữ Đ để mình sử dụng cho nó chuẩn chứ.

    224. Gravatar
    225. Vietnam viết:
      April 25th, 2012 lúc 12:52 am

      Chuẩn Men :D.

    226. Gravatar
    227. Long viết:
      May 9th, 2012 lúc 2:46 am

      tks vì bài viết

    228. Gravatar
    229. http://giasiaothun.com/ viết:
      May 19th, 2012 lúc 8:04 pm

      Mong rằng các cô chú ở trên sẽ đọc được bài này của phamen mà có thời gian nghiên cứu kỹ hơn để trả lại cho đồng việt nam đúng nghĩa của nó.
      Tôi yêu Việt Nam

    230. Gravatar
    231. phan mem quan ly ban hang viết:
      May 27th, 2012 lúc 11:49 pm

      Lâu quá không thấy phamen viết thêm bài mới nhỉ chắc do bận quá

    232. Gravatar
    233. transson viết:
      June 7th, 2012 lúc 8:55 am

      Anh nói: :”Tôi, Phamen, tôi là người Việt Nam… ngôn ngữ mẹ để của tôi”.
      Thế mà tên anh lại không phải là một cái tên Việt Nam,vậy xuất phát đã không chuẩn mà anh lại bình luận về tiếng việt.
      Còn đây là câu hỏi của tôi: “Anh đủ tư cách sao?”.
      Xin lỗi nếu thật sự mất lòng, xin cảm ơn.

    234. Gravatar
    235. Ben Troy viết:
      June 9th, 2012 lúc 5:25 pm

      hệ thống ngân hàng cũng dùng viet nam đồng

    236. Gravatar
    237. Ghost0bk viết:
      June 10th, 2012 lúc 9:23 am

      Cám ơn Phamem vì bài viết rất chiều sâu:)

    238. Gravatar
    239. Lưu Tình viết:
      June 12th, 2012 lúc 8:48 pm

      bài viết hay đấy.:)

    240. Gravatar
    241. dua xiem viết:
      June 17th, 2012 lúc 2:49 am

      Anh ơi, anh không cập nhật bài viết mới à?

    242. Gravatar
    243. Mr Sum viết:
      July 1st, 2012 lúc 11:20 am

      Các kí hiệu tiền tệ là kí hiệu quốc tế gồm 3 chữ cái, 2 chữ đầu là viết tắt tên quốc gia
      chữ thứ 3 là viết tắt đơn vị tiền tệ. VD: USD Viết đầy đủ là United States Dollars. Có ai dịch ra tiếng Việt là Mỹ Đô La không nhỉ ? Mình chưa từng nghe Mỹ đô la à nghen. Tương tự như vậy có Đô la Úc chứ không có Úc đô la, có Yên Nhật chứ không có Nhật Yên, có Bảng Anh chứ không có Anh Bảng … Vì vậy VND đọc đúng theo tiếng Việt phải là đồng Việt Nam Ai mà dịch ngượi lại người siêu ngoại ngữ à nghen

    244. Gravatar
    245. quantran viết:
      July 2nd, 2012 lúc 4:24 pm

      Tiếng Việt rất đa dạng, phong phú nên mới có hiện tượng là một từ nói sai nhưng lại có nhiều người nói cuối cùng lại được như một từ “đồng nghĩa” :-), bài viết của bác Phamen rất hay.

    246. Gravatar
    247. ve may bay khuyen mai viết:
      July 9th, 2012 lúc 3:19 pm

      Em thấy bay giờ teen hay chát kiểu này lắm, đọc 1 hồi mới hiểu

    248. Gravatar
    249. sim viettel viết:
      July 16th, 2012 lúc 11:54 pm

      Nếu bạn tìm hiểu 1 vấn đề gì đó… nên tìm hiểu thật kỹ để hiểu cho đúng. Cảm ơn phamen rất nhiều vì bài viết rất tâm huyết!

    250. Gravatar
    251. Duy viết:
      August 6th, 2012 lúc 10:07 pm

      Đây là một phát hiện rất hay. Tui xưa giờ cũng nghe quen tai, nên đọc quen miệng mà đọc sai. Vậy nên giờ tui sẽ đọc là Đồng Việt Nam. Cám ơn anh Phamen.

    252. Gravatar
    253. cakiem viết:
      August 15th, 2012 lúc 11:43 am

      Bạn nói nhiều nó sẽ phát triển từ văn hóa ==> chính trị thì khắc nghiệt lắm/
      Có nhà nghiên cứu nào đó bảo là :” đó là cách nói của nhà chính trị” – Tức là mặc định mọi người hiểu là nhà chính trị toàn nói 1 đằng làm 1 nẻo !

    254. Gravatar
    255. buihuy viết:
      August 21st, 2012 lúc 11:08 am

      thử cái gravatar ý mà

    256. Gravatar
    257. mask viết:
      August 23rd, 2012 lúc 1:29 pm

      Phamen “rửa đao gác kiếm” rồi hay sao ấy nhỉ?

    258. Gravatar
    259. Hina viết:
      August 31st, 2012 lúc 11:55 am

      Vấn đề đồng Việt Nam hay Việt Nam đồng thì mình đã “băn khoăn” từ lâu lắm rồi. Năm ngoái, bên diễn đàn ttvnonline, mình cũng có ý kiến vậy, vô tình cũng có ý khá trùng với “phamen”
      http://ttvnol.com/tiengviet/1386947

    260. Gravatar
    261. http://daiuero.jimdo.com/ viết:
      September 4th, 2012 lúc 7:10 am

      cai bai hay tra lai ten cho em lau lam roi. khong thay viet bai moi nao het vay. phamen di lay vo roi qua.

    262. Gravatar
    263. Phamen viết:
      September 6th, 2012 lúc 10:13 pm

      Phamen nay không còn làm web nũa xin đừng vào website nữa. thank

    264. Gravatar
    265. Phamen viết:
      September 12th, 2012 lúc 12:22 pm

      pha men về huu rồi

    266. Gravatar
    267. Trung viết:
      September 12th, 2012 lúc 6:52 pm

      Chào anh Phamen, em rất thích những bài viết của anh, nhưng dạo này wordpress bị FPT chặn hay sao mà blog của em và một số bạn ko truy cập được, trong khi của anh Phamen thì bình thường như không có gì, không biết anh có bí quyết gì chỉ em học hỏi với!

    268. Gravatar
    269. Nhi lam web viết:
      September 14th, 2012 lúc 7:16 am

      Lam web cha co cai loi ich gi ca nen bo di.

    270. Gravatar
    271. chuonchuonme viết:
      September 18th, 2012 lúc 10:34 am

      cảm ơn người viết bài, ko có bác em cũng ko để ý đến cái cách gọi tên đó. Em hoàn toàn bị thuyết phục bởi cách phân tích của bác và nhất trí là phải sửa cách gọi để giữ đúng nguyên bản tiếng Việt của mình. Cảm ơn tác giả lần nữa.

    272. Gravatar
    273. Toan viết:
      October 12th, 2012 lúc 6:00 pm

      khong co bai viet moi nhi

    274. Gravatar
    275. font viết:
      November 4th, 2012 lúc 2:30 pm

      Mỗi người mỗi ý

    276. Gravatar
    277. Vợ chồng viết:
      November 8th, 2012 lúc 1:31 am

      Dạo này anh phamen đi đâu mà e đợi mãi ko thấy có bài viết mới nhỉ?

    278. Gravatar
    279. Toàn viết:
      November 8th, 2012 lúc 11:17 am

      chờ bài viết mới

    280. Gravatar
    281. Tiep thi lien ket viết:
      November 22nd, 2012 lúc 10:54 am

      Lâu rồi mới ghé thăm lại blog của bác, dạo này bận dự án gì mà chẳng thấy bài viết mới. Ủng hộ ý kiến của bác, tất cả vì sự trong sáng của tiếng Việt

    282. Gravatar
    283. Canon T3i Coupon viết:
      December 22nd, 2012 lúc 3:18 pm

      Bài viết hay , thanks bạn

    284. Gravatar
    285. Nam viết:
      December 23rd, 2012 lúc 10:55 pm

      www.yesbuy.vn mua sắm online, đồ gia dụng, điện máy.

    286. Gravatar
    287. iwin viết:
      January 4th, 2013 lúc 5:43 pm

      Oh, nghe bạn phân tích mình mới để ý. Đúng là hầu như mọi người đều nói Việt Nam đồng. Tư duy, lập luận của bạn rất sắc sảo và thuyết phục!

    288. Gravatar
    289. dien dan rao vat viết:
      January 29th, 2013 lúc 2:46 pm

      cam on anh nhieu

    290. Gravatar
    291. Không gian đẹp viết:
      January 29th, 2013 lúc 3:11 pm

      Mặc dù cảm thấy bác khắt khe nhưng sau em sẽ dùng từ “đồng”

    292. Gravatar
    293. cây nước nóng lạnh viết:
      March 5th, 2013 lúc 11:09 pm

      vâng đồng việt nam thật là ý ngĩa

    294. Gravatar
    295. giàn phơi thông minh viết:
      March 5th, 2013 lúc 11:14 pm

      Nhưng mình không hiểu sao giờ đồng việt nam lại tụt vậy chứ buồn quá

    296. Gravatar
    297. ghế sofa viết:
      April 19th, 2013 lúc 3:15 am

      mình cảm thấy đồng việt nam giờ càng ngày càng mất giá chán!

    298. Gravatar
    299. ghế sofa viết:
      April 23rd, 2013 lúc 2:45 pm

      Chúng tôi chuyên sản xuất ghế sofa cho gia đình, văn phòng, nhà hàng, khách sạn, thi công nội thất phòng karaoke, hội trường,phòng họp với giá xuất xưởng

    300. Gravatar
    301. giàn phơi thông minh viết:
      May 8th, 2013 lúc 2:42 am

      Công ty cổ phần phát triển Thành Thắng chuyên cung cấp giàn phơi thông minh tại Hà Nội. Hotline: 0973.916.133

    302. Gravatar
    303. ổn áp viết:
      June 10th, 2013 lúc 10:55 am

      Bảo Trần chuyên cung cấp các sản phẩm điện gia dung chính hãng , giá cả ưu đãi nhất tới tay người tiêu dùng

    304. Gravatar
    305. Dịch vụ giặt thảm viết:
      June 16th, 2013 lúc 12:34 am

      Công ty cung cấp dịch vụ vệ sinh: giặt thảm, giặt ghế… uy tín, chất lượng

    306. Gravatar
    307. Dịch vụ giặt thảm viết:
      June 16th, 2013 lúc 12:35 am

      Vệ sinh Cửu Long, hoàn hảo đến từng chi tiết

    308. Gravatar
    309. Dịch vụ giặt thảm viết:
      June 16th, 2013 lúc 12:37 am

      Vệ Sinh Cửu long, hân hạnh phục vụ khách hàng

    310. Gravatar
    311. Dịch vụ giặt thảm viết:
      June 16th, 2013 lúc 12:38 am

      Hay quá, chào sự trở lại của anh :)

    312. Gravatar
    313. Hàng nội trợ viết:
      June 16th, 2013 lúc 12:40 am

      Dù có mất giá, cũng đừng quên mua hàng nội trợ nha các bạn :)

    314. Gravatar
    315. Võ lâm mobile viết:
      June 23rd, 2013 lúc 11:27 pm

      Ở đây cũng đông vui nhi?

    316. Gravatar
    317. cây nước nóng lạnh viết:
      June 27th, 2013 lúc 11:38 pm

      Tổng Đại lý chuyên cung cấp cây nước nóng lạnh tại Hà Nội. Hotline: 0973.916.133

    318. Gravatar
    319. cây nước nóng lạnh viết:
      July 29th, 2013 lúc 12:26 am

      Siêu thị trực tuyến hàng đầu việt nam

    320. Gravatar
    321. phan mem erp viết:
      August 11th, 2013 lúc 2:46 pm

      Nhiều chính sách nhà nước đưa ra đã phải sửa lại. Đồng tiền Việt giờ mất giá quá. Lạm phát tăng cao. Cố chờ qua cơn khủng hoảng này

    322. Gravatar
    323. Minh Anh viết:
      August 18th, 2013 lúc 11:51 pm

      sao bác không viết tiếp ạ, blogger chuyên nghiệp mà như vậy sao?

    324. Gravatar
    325. Gia Long viết:
      August 20th, 2013 lúc 9:44 am

      học được nhiều điểu bổ ích từ bạn

    326. Gravatar
    327. giàn phơi thông minh viết:
      August 23rd, 2013 lúc 12:09 am

      Công ty chuyên cung cấp giàn phơi thông minh giá rẻ nhất và miễn phí vận chuyển tại Hà Nội

    328. Gravatar
    329. phimhot viết:
      September 9th, 2013 lúc 9:31 pm

      mời các bạn ghé thăm web của mình

    330. Gravatar
    331. làm tình với em viết:
      September 9th, 2013 lúc 9:36 pm

      chào các bạn đến với kho phim cấp 3 online miễn phí

    332. Gravatar
    333. em giá phê thuốc viết:
      September 10th, 2013 lúc 8:33 pm

      cám ơn các bạn đã ghé thăm web phim cấp 3 của chúng tôi

    334. Gravatar
    335. núinhdamdang viết:
      September 10th, 2013 lúc 8:38 pm

      nữ sinh dâm đãng trang web chuyên về phim người lớn online

    336. Gravatar
    337. mặt nạ collagen viết:
      October 6th, 2013 lúc 10:20 pm

      cái vnd xuất phát từ thời bao cấp, cái thời này các bác chưa được phổ cập tiếng anh, thông cảm đê, hehe

    338. Gravatar
    339. Tiến Ngàng Nguyễn viết:
      October 21st, 2013 lúc 3:38 pm

      Mình thấy Đồng Việt Nam thật chính xác, bản thân mình cũng ghét ai sử dụng tiếng Việt không chính xác, sai chính tả hoặc lệch lạc. Một ví dụ thêm khi Google cũng nêu tên tiền tệ của Việt Nam là “Đồng Việt Nam”. Ấy vậy mà vừa rồi cũng có một sự kiện đổi tên nước thành “Việt Nam Dân Chủ Cộng Hòa”, chỉ biết thở dài mà thôi…

    340. Gravatar
    341. on ap Lioa viết:
      October 30th, 2013 lúc 1:03 am

      Tất cả vì sự trong sáng của ngôn ngữ Việt chúng ta. Mong các bài viết của Bác ủng hộ sự tận tam củ Bác

    342. Gravatar
    343. học lái xe ô tô cấp tốc viết:
      January 12th, 2014 lúc 11:51 am

      tiền việt nam giờ ai mà xài nữa. ra nước ngoài mới thấy đồng tiền VN nhục

    344. Gravatar
    345. Xet nghiem ADN viết:
      January 12th, 2014 lúc 10:14 pm

      Bài này viết từ năm 2011, thế mà nay là 2014 vẫn còn giá trị, đáng buồn là vẫn chẳng có gì thay đổi cho cái tên gọi VND, có chăng là tỷ giá VND ngày càng xuống thấp so với USD.

    346. Gravatar
    347. tảo xoắn spirulina nhật bản viết:
      February 21st, 2014 lúc 4:18 pm

      trả thế nào được với xã hội hiện nay???

    348. Gravatar
    349. Phạm Nghĩa viết:
      March 24th, 2014 lúc 1:24 am

      Cảm ơn anh Phamen, vì đã nhắc nhở anh em ” trả lại tên cho em ” Đồng Việt Nam :)

    350. Gravatar
    351. kế toán viết:
      May 8th, 2014 lúc 2:36 pm

      trang web này còn hoạt động không mọi người! nhiều bài viết hay nhưng update chậm quá!

    352. Gravatar
    353. kế toán viết:
      May 13th, 2014 lúc 11:40 am

      sao mình vào web này nó báo virus là thế nào nhỉ mọi người!

    354. Gravatar
    355. làm đẹp tự nhiên viết:
      June 7th, 2014 lúc 11:55 pm

      đúng là đồng Vn xuống giá ghê thật

      buồn cho mình

    356. Gravatar
    357. xeeng online viết:
      July 13th, 2014 lúc 11:31 am

      hiện nay đồng việt nam mất giá quá.hãy đầu tư đúng và giữ giá tr5i đồng tiền của mình nhé.
      Các bạn có thời gian thì Chơi game đánh bài này nhé. http://xeengonline.com

    358. Gravatar
    359. phunu.me viết:
      August 3rd, 2014 lúc 1:53 pm

      giời tiền VN mất giá kinh khủng! cứ 5 năm là tuột dốc 50%

    360. Gravatar
    361. Hà viết:
      August 4th, 2014 lúc 3:51 pm

      Hồi giờ mình cũng không để ý vấn đề này, bạn phân tích rất chí lý, đúng và hay. 10 điểm+!

    362. Gravatar
    363. Die Mannnschaft viết:
      September 16th, 2014 lúc 7:51 am

      đúng là yeu nuoc, he he :D

    364. Gravatar
    365. thang nhom viết:
      October 12th, 2014 lúc 11:31 pm

      Tiền giờ mất giá quá mua cái thang nhôm mà hết cả triệu bạc

    366. Gravatar
    367. thang chữ a viết:
      October 12th, 2014 lúc 11:32 pm

      cái thang chữ a trước em mua có triệu bạc giờ tiền mất giá cai thang chu a lên tới củ mấy sợ thế

    368. Gravatar
    369. thang gấp chữ a viết:
      October 12th, 2014 lúc 11:34 pm

      noi tới thang thì em có cái thang gấp bác ạ trước tiền còn có giá trị thì mua tốt chữ giờ tiền mất giá cái thang gap nhà em mua hộ hơn 2 triệu ý

    370. Gravatar
    371. 10 giay viết:
      October 25th, 2014 lúc 10:36 am

      cai nay goi la chuyen ay dau ai ngo

    372. Gravatar
    373. thang nhôm rút viết:
      November 14th, 2014 lúc 3:23 pm

      Tiền việt nam giờ mất giá quá

    374. Gravatar
    375. bkav home viết:
      November 20th, 2014 lúc 11:29 am

      Tiền mất giá giờ cũng có nguy cơ mất cả tên :D

    Bạn có Ý kiến gì không?

    *
    Để chứng minh bạn là người (chứ không phải là một script để spam tự động), hãy điền những chữ hiển thị ở hình bên dưới. Click vào đây để tạo một dòng chữ mới.
    Click để nghe đọc về từ chống spam này